uomo in latino
Fluctuat nec mergitur. 3 (diverso da [homo]) vero uomo, eroe, uomo di carattere, personaggio illustre … - "La storia non ha mai avuto una definitiva versione del libro". terrai nascosto agli uomini quali vantaggi sono alla loro portata? adeo autem ad offensiones rerum hominumque non contrahitur ut …, a tal punto poi non si cede ai colpi delle situazioni e degli uomini che …, narraturo mihi vitam defuncti hominis venia opus fuit, nell'accingermi a narrare la vita di un defunto, ho provato il bisogno di chiedere indulgenza, aedis eorum nullius hominum manu reserata patuit, il loro tempietto si aprì, senza che fosse stato dischiuso da mano d'uomo, causa de ordine, de civitate, de libertate, de capite hominis, una causa che tratta del rango, del diritto di cittadinanza, della libertà, dell'esistenza di un uomo, censores … ad mores hominum regendos animum adverterunt, i censori rivolsero l'attenzione a controllare i costumi dei cittadini, cerebrum homo (habet) umidissimum omnium viscerum, il cervello è il più umido di tutti gli organi del corpo umano, brevi tempore totum hominem totamque eius praeturam possederat, in breve tempo era diventato padrone assoluto dell'uomo e della sua carica, avidum hominem ad has discendi epulas recepi, ho invitato a questo convito di sapienza un uomo che ne ha una grande fame, certi homines ad eam rem positi monuerunt ut esset cautior, delle persone appostate l'avvertirono di essere più cauto, ab amicitiis perfectorum hominum ad leves amicitias defluxit oratio, la nostra conversazione è via via passata dall'amicizia con gli uomini perfetti a quella sugli uomini frivoli, cernere ipsos … quo favore hominum iter suum celebretur, (discorso indiretto) essi potevano vedere con quanto generale entusiasmo era applaudita la loro marcia, ab quīvis (= quovis) homine, quom opus est, beneficium accipere gaudeas, da chi che sia, quando si è nella necessità, si sarebbe contenti di ricevere un beneficio, aspice quemadmodum immensae hominum cupiditates hient semper, guarda come le illimitate cupidigie degli uomini siano sempre smaniose, o hominem amentem et miserum, qui ne umbram quidem umquam τοῦ καλοῦ viderit, oh insensato e infelice tutto insieme da non aver mai visto l'ombra della virtù, accipit homo nemo melius prorsus neque prolixius, nessun uomo ospita meglio né più generosamente, ab hominibus doctis accepimus … ex malis eligere minima oportere, abbiamo imparato dai filosofi che occorre scegliere i minori tra i mali, adhibeo doctos homines vel etiam usu peritos, ricorrere a persone dotte o anche esperte, Caesar ait se non posse galeam cognoscere, hominem pulchre posse, Cesare dice che non può riconoscere il casco, l'uomo perfettamente, circumfusi omnis generis hominum frequentia in forum pervenerunt, attorniati da una calca di persone di ogni genere arrivarono (fino) al Foro, haberes magnum adiutorem, hunc hominem velles si tradere, avresti un aiutante coi fiocchi, se tu volessi presentargli quest'uomo, ea tempestate plurimus cuiusque generis homines adscivisse sibi dicitur, si dice che in quel tempo avesse accolto con sé moltissimi uomini d'ogni risma, calvitium uni tantum animalium homini, praeterquam innatum, la calvizie non si vede che sull'uomo, ad eccezione degli animali naturalmente calvi, ad unguem factus homo, Antoni, non ut magis alter, amicus, un uomo perfetto, il miglior amico di Antonio, Aborigines, genus hominum agreste, sine legibus, sine imperio, gli Aborigeni, uomini rustici, senza legge, senza governo, adsuescere ad homines et mansuefieri ne parvuli quidem excepti (uri) possunt, (i bisonti) non possono divenire domestici né mansueti nemmeno se catturati da piccoli. Guarda gli esempi di traduzione di uomo nelle frasi, ascolta la pronuncia e impara la grammatica. Over 100,000 English translations of Italian words and phrases. Guarda le traduzioni di ‘uomo’ in latino. Rallégrati, città di Colonia, che un giorno hai accolto fra le tue mura Giovanni Duns Scoto, Laetare, Colonia urbs, quae doctissimum ac pientissimum, Così dunque impariamo a conoscere gli uomini, per essere più pienamente uomini mediante la capacità di «donarsi»: essere, Discamus igitur hoc modo cognoscere homines, quo plenius ipsi simus homines per hanc facultatem “nos donandi”: esse, La coscienza psicologica e la coscienza morale sono da Cristo chiamate a simultanea pienezza, quasi a condizione per ricevere, come finalmente, Tum conscientia, quae in re psychologica versatur, tum conscientia quae in re morali posita est, a Christo Domino ad. Scarpe eleganti su misura. ab hominibus sui temporis parum intellegebatur (Socrates), Socrate era poco apprezzato dai suoi contemporanei, ea quae multa et varia in hominum vita versantur, le cose che numerose e varie accadono nella vita umana, bestias hominum gratia generatas esse videmus, vediamo che gli animali sono stati creati per servire agli uomini, incominciarono a strappare, a turno, i capelli all'uomo, comparate nunc Quirites cum illorum superbia me hominem novom novum, o Quiriti, paragonate ora me, uomo nuovo, con la superbia di quelli, (affermavano) che l'anima e la sensibilità dell'uomo si estinguono con la morte, l'anima di un uomo schiacciato sotto un grande peso, comes benigni faciles suaves homines esse dicuntur, sono chiamati cortesi uomini disponibili, affabili, gentili, Archimedes homo summo ingenio ac disciplina, Archimede, uomo del più alto grado di genio e di scienza, qua … ex re hominum multitudo cognosci potuit. 1 persona, creatura umana (in quanto specie, in contrapposizione agli animali) 2 (in riferimento alle sue qualità) uomo nobile, coraggioso, leale, capace. 1 (contrapposto a [mulier]) uomo, maschio. Lavorazione artigiana. - "L'uomo l'ha creata come record storico di periodi tumultuosi, e si è evoluta attraverso infinite traduzioni, addizioni e revisioni". o hominem fortunatum, qui eius modi nuntios seu potius Pegasos habeat! noti ormai quale sia l'indignazione generale per il tuo volto? it Umano adulto di sesso maschile, che genera i suoi discendenti fecondando ovuli. non potrei dire nulla di più appropriato, cito sanum facies hominem hac cura, expertum hoc est, lo guarirai subito con questo rimedio, è medicina di provata efficacia, Galbam quem hominem probe commeminisse se aiebat … reprehendere solebat, soleva rimproverare Galba, uomo che diceva di avere ben presente nella memoria, ea re ad laborem ferendum remollescere homines atque effeminari arbitrantur, credono che con esso (= il vino) gli uomini si indeboliscano e si infiacchiscano, divenendo incapaci di sopportare la fatica, Cleanthes quattuor modis formatas in animis hominum putat deorum esse notiones, Cleante ritiene che la nozione degli enti divini si sia formata negli animi umani in quattro modi, caeso … publice homine celebrant barbari ritus horrenda primordia, sacrificato pubblicamente un uomo, celebrano gli orribili inizi di un barbaro culto, adlocutione opus erat homini ad consolandos suos ex ipso rogo caput adlevanti, servivano parole di consolazione a un uomo che, per rinvigorire i suoi, sollevava persino la sua testa dalla tomba, Calpurnius parato exercitu legat sibi homines nobilis (= nobiles) factiosos, Calpurnio, allestito un esercito, nomina suoi luogotenenti dei patrizi faziosi, adhibenda est quaedam reverentia adversus homines et optimi cuiusque et reliquorum, bisogna portare rispetto per gli uomini, innanzitutto per i migliori, poi per gli altri. Frasi ed esempi di traduzione: ora et labora, ante operandum, labore elevat h, danda vero opera. quale follia! È … Biologia. English Translation of “uomo” | The official Collins Italian-English Dictionary online. La mia transizione da uomo a donna sta andando bene. sostantivo maschile. Alle 15 di oggi pomeriggio, in via Roma a Terracina, un uomo, sulla cinquantina, è stato accoltellato da una donna all’addome. Scarpe professionali. More meanings for uomo. Scarpe tecnica da ballo. Sensuale tatuaggio di lettere in latino accompagnato da una croce che fondamentalmente dice: Ciò che mi … o rem quam homines soluti ridere non desinant …! — paucorum hominum, e con Mecenate, come ti va? it oh, fatto di cui le persone allegre non cesserebbero di ridere! © 2003-2023 - Tutti i diritti riservati - Olivetti Media Communication, persona, creatura umana (in quanto specie, in contrapposizione agli animali), (in riferimento alle sue qualità) uomo nobile, coraggioso, leale, capace, (al posto di un pronome dimostrativo: is, hic, ille, con tono enfatico) egli, questi, costui, eadem natura hominem conciliat homini et ad orationis et ad vitae societatem, la medesima natura unisce l'uomo con l'uomo per la comunanza del linguaggio e della vita, in quanto esseri umani, non in quanto sapienti, povero miserabile (che lavora per guadagnarsi il pane), comparat quanto plures deleti sint homines, dimostra con un confronto come più uomini siano periti…, il Rudino per antonomasia, cioè il poeta Ennio, cogebat exercitum numero hominum ampliorem sed hebetem infirmumque, arruolava un esercito numericamente più consistente, ma composto di gente senza nerbo e poco vigorosa, ti sei comprato degli schiavi lettighieri, faciet hominem ex tristi lepidum et lenem, saprà rendere giocondo e piacevole un uomo da burbero che era, collectam gratiam florentissimi hominis effundo, gettare al vento, dopo averlo raccolto, il favore di un uomo così potente, uomo nuovo, di nobiltà recente, di famiglia che non ha mai ricoperto magistrature, certe persone (ben note, ma che non si vuole nominare), l'uomo è lupo per l'uomo (= è nemico dei suoi simili), (animale) adatto al nutrimento degli uomini, che vide costantemente sotto gli occhi del pubblico, avvicinamento naturale di un uomo verso un'altro uomo, immaginare qualche cosa sulla base di semplici sospetti, allontanarsi da questi uomini che mi son venuti a noia, avevo attirato su di me l'attenzione della gente, (la terra d'Egitto) generatrice di uomini, allontanare gli uomini dalla propria parte (= renderseli ostili), hae leges primo rudibus hominum animis simplices erant, queste (= le leggi) dapprima furono semplici, data la rozzezza degli uomini, cognoscetis Entellinorum hominum summi laboris dolorem et iniurias, sarete informati del risentimento e dei torti patiti dagli abitanti di Entella, uomini si somma operosità, per strade dove non si incontrava nessuno, tagliar fuori qualcuno dalla comunità umana, degli uomini che hanno maggior peso per il loro prestigio, eadem natura cupiditatem ingenuit homini veri videndi, la medesima natura ingenerò nell'uomo il desiderio di vedere il vero, ea virtus quae constat ex hominibus tuendis, quella virtù che consiste nel dovere di proteggere gli uomini, complures qui procacitatem hominis manibus coercere conarentur, molti che tentavano di reprimere con la forza la sfrontatezza di quell'uomo, comparas hominem nondum suspicantem quale esset copiose et ornate dicere, metti a confronto un uomo che non immaginava ancora che cosa significasse il parlare con ricchezza ed eleganza, che quegli oggetti fossero fatti per il lusso, invadere (= impossessarsi) il patrimonio di gente assolutamente straniera, gli altri elementi di cui constano gli esseri umani, ho degli uomini adatti a portare il basto, la fama che danno i discorsi degli uomini, bonis nominibus (homines), bono nomine (homo), (uomini) con nomi felici, (uomo) con un nome felice, cogitationes omnium hominum penitus insedit deum esse, l'idea dell'esistenza di Dio si è radicata profondamente nella mente di tutti gli uomini, uomo meritevole, di valore, onesto, virtuoso, tu hai ottenuto ciò che non molti uomini nuovi ottengono, facile homines novos auctoritate principum de sententia deduci, gli uomini nuovi si lasciano facilmente indurre a cambiare parere dall'influsso dei personaggi autorevoli, gli uomini sono fatti perire avvolti dalle fiamme, eam causam quae homines audaces in fraudem rapere soleat, quel motivo che spesso induce uomini audaci alla colpa, aggiungi a questo le chiacchiere della gente, spingere al male il più virtuoso degli uomini, eademque ad decem homines servabitur portio, si manterrà la stessa proporzione sino al decimo uomo, il coro teneva fissi gli occhi sul viso di questauomo, adrogantiam hominis insolentiamque cognoscite, imparate a conoscere l'arroganza e l'insolenza dell'uomo, l'ambizione stimolava senza posa il cuore degli uomini, oh eterno signore degli uomini e del mondo, mettersi al servizio di Cetego, uomo non proprio del tutto retto, Maecenas quomodo tecum? Traduzione Italiano-Latino di uomo: sm (essere umano) homo, -ĭnis; (maschio, uomo coraggioso) vir, vĭri comportarsi da uomo virilĭter se gerĕre. mostra, Come dicevamo nel nostro messaggio al Congresso dell’UNESCO, del 1965, a Teheran, l’alfabetizzazione è per, Quemadmodum Nos ediximus, cum Teheranianum Conventum sodalium Consilii, quod compendiariis litteris UNESCO appellatur, nuntio alloqueremur, disciplina elementorum scribendi est primaria ac primigenia ratio, qua. The sense of human being is rendered by Latin homo, the sense of male human being by Latin mas, and the sense of adult male human being by Latin vir. Con uomo: Si dice d'uomo buono come il pane; Un comune nome d'uomo arabo; Andare a passo d'uomo; Uomo al volante; Il più lungo osso dell'uomo; Uomo di carnagione scura. Christiani, genus hominum superstitionis novae ac maleficae, i Cristiani, genere di individui dediti a una nuova e malefica superstizione. - "La Bibbia è il prodotto dell'uomo, non di Dio". È successo nei primi giorni di novembre nel quartiere Appio Latino. Magna spe repleti, sancti magnum humanae exsistentiae iter conficere potuerunt eadem ratione qua antea id fecit Christus. Scelta una via non è consentito fare ricorso ad un’altra. Fornitore di Ballando, Amici e Zelig C. Mascalzone Latino è un team velico italiano che avrebbe dovuto partecipare alla 34ª edizione dell'America's Cup, di proprietà di Vincenzo Onorato. Quod cum videt, animus tristitia, Questo impegno è stato accettato e ratificato da quasi tutti gli Stati del nostro tempo, e ciò dovrebbe costituire una garanzia perché i diritti, Quod susceptum onus et officium ratum habuerunt omnes fere nostri temporis Civitates ; indeque auctoritas et spes manant fore, ut, Si potrebbe quasi dire, con espressione audace, che i diritti, Forsitan affirmare licet, audenti quidem voce, quod iura, Infatti non possono mai darsi difficoltà di tanta gravità che valgano a dispensare dai comandamenti di Dio, che proibiscono ogni atto che sia cattivo di sua natura; e, in qualsivoglia condizione di cose, possano sempre i coniugi, sostenuti dalla grazia di Dio, fedelmente compiere l’ufficio loro e conservare nel matrimonio, pura da macchia tanto abominevole, la castità, perché resta inconcussa la verità della fede cristiana, proposta dal magistero del Concilio di Trento: «Nessuno ardisca pronunciare quel detto temerario, condannato dai Padri sotto la minaccia di anatema, che per, Nullae enim exsurgere possunt difficultates quae mandatorum Dei, actus, ex interiore natura sua malos, vetantium, obligationi derogare queant; in omnibus vero rerum adiunctis semper possunt coniuges, gratia Dei roborati, suo munere fideliter fungi et castitatem a turpi hac macula illibatam in coniugio conservare; nam stat fidei christianae veritas, Synodi Tridentinae magisterio expressa: «Nemo temeraria illa et a Patribus sub anathemate prohibita voce uti [debet], Dei praecepta, In lui il Creatore trova il suo riposo, come commenta stupito e commosso sant'Ambrogio: «È finito il sesto giorno e si è conclusa la creazione del mondo con la formazione di quel capolavoro che è, In ipso Creator levamen invenit, uti sanctus Ambrosius stupens ac permotus interpretatur: “Quoniam completus est dies sextus, et mundani operis summa conclusio est; perfecto videlicet, Inoltre illuminano e rafforzano la dignità, Rivelato da lui, infatti, il mistero di Dio «Padre delle misericordie» diventa, nel contesto delle odierne minacce contro, Nam reclusum ab eo mysterium Dei « Patris misericordiarum » fit propria quaedam quasi appellatio, quae denuntiatur Ecclesiae hodiernis in rerum adiunctis, La carità, che è sempre al di sopra di tutto (cfr 1 Cor 13, 1-12), sarà la forza ed il criterio nel lavoro pastorale per la costruzione di una comunità ecclesiale, che renda presente il Cristo Risorto, Caritas, quae semper super omnia est (cfr 1 Cor 13,1-12), vis erit et iudicium in pastorali opere ad communitatem ecclesialem aedificandam, quae Christum Resuscitatum, Orgogliosamente realizzato con ♥ in Polonia, Glosbe utilizza i file cookie per garantirti la migliore esperienza. Guarda gli esempi di traduzione di uomo di mondo nelle frasi, ascolta la pronuncia e impara la grammatica. Onorato ha cominciato a regatare negli anni settanta, nel 1993 ha fondato il sailing team Mascalzone Latino, un brand che lo accompagnerà alla conquista di numerose vittor Traduzioni contestuali di "uomo" in Latino. 3 schiavo … Come già di fronte alle cose, ancor più di fronte alla vita, Quem ad modum ceteris coram rebus, multo etiam magis, Egli stesso è la nostra via «alla casa del Padre»88, ed è anche la via a ciascun, Idem nostra est via « ad Patrem » (88) et est ad quemlibet, Ciò si verifica spesso anche nel campo dei mezzi di comunicazione sociale, i quali, essendo per lo più gestiti da centri nella parte Nord del mondo, non tengono sempre nella dovuta considerazione le priorità e i problemi propri di questi paesi né rispettano la loro fisionomia culturale, ma anzi, non di rado, essi impongono una visione distorta della vita e, Hoc saepe fit ipsa in regione subsidiorum viarumque socialis communicationis, quae cum curentur plerumque a sedibus in septentrionalibus orbis plagis, ipsa haud semper iustam considerationem in priores partes et in quaestiones harum Nationum intendunt neque servant earum humani cultus naturam, sed haud raro distortam vitae, Siamo qui in presenza, si direbbe, della definizione più alta, Certo a riguardare la violenza della dilatazione dell'errore anticristiano, la diffusa infatuazione circa la nuova concezione Ilei beni della terra condotta al punto da rendere persuasi non pochi mortali che i cieli sono vuoti, e che non c'è per, Est quidem fatendum summo cum studio atque industria disseminatum esse errorem christianae disciplinae repugnantem, scilicet pervagatissimam illam insanam opinationem, ex qua novo quodam habitu mentis de bonis terrenis sentiatur, ut non pauci mortales sibi persuaserint caelos esse desertos unumque in terra paratum sibi paradisum, ubi gaudiis perfruantur idque nullo adhibito modo temeritati, dummodo audacior aliquis sit et proclivior ad prava facinora, ac demum perfectam vitae speciem et formam hic consistere in triplicis concupiscentiae expletae potentia. English Translation. La parola uomo deriva dalla radice sanscrita bhu-che successivamente divenne hu-(da cui anche humus = terra). Uomo significa quindi " creatura generata dalla terra ".Vi ricorda nulla il racconto biblico della creazione dell'uomo in cui si narra che Dio plasma l'uomo dal fango e poi vi alita il Suo Soffio Vitale ? — è uno di poca compagnia, questa ferita dimostra che io sono un (semplice) uomo, P. Rutilius qui documentum fuit hominibus nostris virtutis, Publio Rutilio che fu per gli uomini del nostro tempo un modello di virtù, recar sollievo agli uomini che si trovano nelle tribolazioni senza loro colpa, distogliere gli uomini dal prendere denaro, aliquot homines de caelo tacti exanimatique fuerant, alcuni uomini erano stati colpiti dal fulmine e uccisi, è il tuo volto che ha indotto la gente in errore, si mettevano in mostra fanti e cavalieri catturati, non vogliono dar da mangiare a un ingordo (come me), fai come se tu avessi cercato il tuo uomo. Dizionario Latino: il miglior dizionario latino consultabile gratuitamente on line!. Homo is claimed to be of epicene gender by several grammarians, albeit with limited external supporting evidence. Uomo – l'Homo sapiens, unica specie attualmente vivente del genere tassonomico Homo. (Medieval Latin) a husband; Usage notes . Sfoglia parole milioni e frasi in tutte le lingue. Guarda le traduzioni di ‘uomo di mondo’ in latino. quando gli uomini sono sdraiati e tengono in mano le coppe, le persone si meravigliano che questa guerra ricominci, soffrire come di ferite a essere toccato dagli altri, ordina di arrestare l'uomo e di condurlo in carcere, cavendo … ne metuant, homines metuendos ultro se efficiunt, volendo premunirsi dai timori, gli uomini si rendono addirittura temibili, l'anima dell'uomo schiacciato da un grosso peso, nulla di migliore dell'amicizia è stato dato all'uomo, apothecae totae nequissimis hominibus condonabantur, interi depositi di vino venivano regalati a dei mascalzoni, aperio se non fortunae sed hominibus solere esse amicum, chiarire che era sua abitudine legarsi di amicizia alle persone, non alla (loro) sorte, apes non sunt solitaria natura ut aquilae sed ut homines, le api non sono per natura animali solitari come le aquile, ma (sono) come gli uomini, advolabat ad urbem a Brundisio homo impotentissimus, da Brindisi si precipitava a Roma un uomo del tutto incapace, ad spectacula tantum undique confluxit hominum, (per assistere) agli spettacoli affluì da ogni parte una gran folla di persone, ad humanitatem atque mansuetudinem revocare animos hominum, ricondurre gli animi degli uomini alla civiltà e alla mitezza, ad eum numerum clarissimorum hominum tuum quoque nomen ascripsit, ha fatto figurare anche il tuo nome nel numero degli uomini così illustri, aliquid pro magnis hominum officiis tribuo, concedere qualcosa in ricompensa di grandi benefici personali, c'è una grande differenza tra l'uomo e la bestia, hominem nutum ad nihil aliud esse quam honestatem, che l'uomo è fatto unicamente per la virtù. Ora et labora. Italian. persona, signore, maschio, marito, soldato. Usage Frequency: 1. oh che uomo fortunato a possedere messaggeri così (veloci), che cosa dico, degli autentici Pegasi! Contextual translation of "come si dice uomo in latino" from Italian into Latin. Here are some scenes and discussions relevant to summer, spring, fall and ... oh, yeah, winter, in southeast Michigan. Frasi ed esempi di traduzione: vir, homo, uni viro, iustinus, idraulico, humanitas, vir, viri, aliud vinum, illuminated. adeone hominem esse invenustum quemquam ut ego sum? per gli uomini famosi è bene sia fatto un resoconto (letteralmente: centum doctum (= doctorum) hominum consilia sola haec devincit dea, questa sola dea debella i progetti di cento dotti, armis et castris temptata res est ab omni genere hominum et ordine, si fece di tutto da parte di gente di ogni ceto e di ogni genere, alternanda sunt solitudo et frequentia; illa nobis faciet hominum desiderium haec nostri, bisogna alternare la solitudine con la vita in società; l'una ci farà rimpiangere gli uomini, l'altra il ripiegarsi su noi stessi, accolas sibi quisque adiungere tam efferatae gentis homines horrebat, ciascuno inorridiva al pensiero di avere come vicina una popolazione così feroce, o hominem semper illum quidem mihi aptum, nunc vero etiam suavem. Lunga frase in latino che copre il petto di quest’uomo, che vuol dire che è meglio essere odiati per ciò che si è che essere amati per ciò che non si è. Una frase che porta avanti l’autenticità e l’onestà. Dizionario Latino: il miglior dizionario latino consultabile gratuitamente on line!. il lavoro nobilita l'uomo. vox hominis plerumque peccati adnuntia est, la voce dell'uomo è, per la maggior parte del tempo, la messaggera del peccato, togliere gli uomini da una vita agreste e primitiva, lo spirito umano, cieco per ciò che concerne il futuro, Calliope, requies hominum divumque voluptas, o Calliope, conforto degli uomini e piacere degli dei, Cecilio, uomo senza onore e chiaramente perverso, sacrificuli ac vates ceperant hominum mentes, sacerdoti e indovini avevano sedotto le menti delle persone, bellus homo est qui digerit ordine crines, l'elegante è colui che ha i capelli ben pettinati, bonum est confidere in Domino quam in homine, è bene confidare nel Signore piuttosto che negli uomini, circumiecta multitudine hominum totis moenibus, dopo aver circondato le mura con una grande massa di uomini, tabulae signis hominum nobilium consignantur, gli atti vengono muniti dei sigilli di questi autorevoli personaggi, vah quemquamne hominem in animo instituere quod sit carius quam ipse est sibi. 1 (essere umano) homo [-inis, m.] 2 (maschio) vir [viri, m.] permalink. Occorre che un uomo faccia posto nel suo cuore a un essere che gli sia caro più di lui stesso? era proprio necessario che un uomo cosi eminente porgesse la gola a un essere così decaduto? Catonem, magnum mehercule hominem, vel potius summum et singularem virum, Catone, un grande uomo, per Ercole, o meglio una personalità superiore e unica, ager ut dena iugera sint, non amplius homines quinque milia potest sustinere, supponendo che si dia a ciascuno 10 iugeri, il territorio non potrà mantenere più di 5 mila persone, at hic quem gemimus felix hominesque deosque et dubios casus et caecae lubrica vitae effugit, ma costui, che piangiamo, felice sfugge agli uomini e agli dèi e così pure agli oscuri casi e ai pericoli di una vita incerta, clamat moriens hominem nequam, perfidum ac plus etiam quam periurum, qui sibi per salutem filii peierasset, muore maledicendo questo scellerato, un perfido, uno peggio di uno spergiuro, perché aveva fatto un falso giuramento sulla testa del proprio figlio, Carbo graviter ferebat sibi quaestorem obtigisse hominem singulari luxuria; verumtamen ornabat eum beneficiis, Carbone si rammaricava molto che gli fosse toccato come questore un uomo di eccezionale dissolutezza; ma tuttavia lo ricopriva di benefici, Q. Mucii ianua et vestibulum quod … maxima cotidie frequentia civium et summorum hominum splendore celebratur, la porta e il vestibolo di Quinto Mucio che sono giornalmente visitati da un enorme numero di cittadini e da personaggi ragguardevolissimi, certum est confidenter hominem contra conloqui, qui possim videri huic fortis, a me ut abstineat manum, ho deciso di parlargli a tu per tu, in modo da potergli apparire coraggioso, perché rinunci a toccarmi, qua quidem haud scio an, excepta sapientia, nihil melius homini sit a dis immortalibus datum, della quale (amicizia) non so se, eccettuata la sapienza, sia stato dato nulla (= forse nulla è stato dato) all'uomo di migliore da parte degli dèi immortali, Chrysippus, homo versutus et callidus (versutos eos appello, quorum celeriter mens versatur, callidos autem, quorum tamquam manus opere, sic animus usu concaluit), Crisippo, spirito versatile e allenato (chiamo versatili quelli la cui intelligenza si muove prontamente, esercitati quelli il cui spirito si è forgiato con l'esercizio, come la mano con il lavoro), eaedem insidiae per eosdem homines comparantur, vengono preparate insidie dello stesso tipo per mezzo degli stessi uomini.
Termometro Gallio Quanti Minuti, Glossofobia In Inglese, Mappa Comune Di Reggio Emilia, In Piedi Sinonimo, Soprannomi Per Nicole, Sara Battaglia Oggetto Che La Resa Famosa, Sasha Braus Morte,